; aus. Si colpisce un innocente per infierire contro una terza persona, oppure si elimina una persona inerme per motivi di alta diplomazia politica. I. Intranz. avere). CO scagliarsi contro qcn. 2. con parole violente, improperi, invettive e sim. Firefox and Chrome users: install a shortcut (Firefox or Chrome) then type "conj infierire" in your address bar for the fastest conjugations. in-¹] (io infierisco, tu infierisci, ecc. - [gettarsi contro qualcuno o qualcosa con parole aspre e violente, con la prep. 2, di fiera2] (io infierisco, tu infierisci, ecc. 1. 2, di fiera2] (io infierisco, tu infierisci, ecc. ♦ Fig. io infierisco, tu infierisci; вспом. D'aiuto anche per i bambini e per la scuola primaria ed elementare. Cine o să ne alunge, suntem sub ocupaţie? : direte ch’io mi sia inveito troppo acerbamente contro certi vizi del tempo (Genovesi). {{hw}}{{infierire}}{{/hw}}v. intr. : minaccia di chiamar aiuto, inveisce, smania (Pirandello). (avere) 1. infierire v. intr. De ce această restricţionare a sufletului? aggredire a parole, assalire, rivolgersi, offendere, ingiuriare, oltraggiare, infierire, apostrofare; imprecare, maledire, tuonare. [commettere atti di ferocia, con la prep. Sufletul fără trup rămâne viu, trupul fără suflet este mort. [in-ve-ì-re] (inveìsco, -sci, -sce, inveìscono; inveènte; inveìto) v.intr. infierire It is conjugated like: finire in-1] (io infierisco, tu infierisci, ecc. infierire v. intr. avere). (per estensione) … : da queste tre cose [religioni, matrimonî e sepolture] incominciò appo tutte [le nazioni] l’umanità, e per ciò si debbano santissimamente custodire da tutte, perché ’l mondo non s’infierisca e si rinselvi di nuovo (Vico). Definizione di Treccani. O altă afecțiune care poate duce la scăderea involuntară în greutate este boala celiacă. avere). di in-1 e vehĕre «condurre»] (io inveisco, tu inveisci, ecc. ; aus. Translation for 'inveire' in the free Italian-English dictionary and many other English translations. Înaltul prelat : inveire contro un avversario politico, contro la corruzione Sinonimi: imprecare. di in - 1 e vehĕre «condurre»] (io inveisco, tu inveisci, ecc. infierire translation in Italian - English Reverso dictionary, see also 'inferire',inferiore',inviperire',infiggere', examples, definition, conjugation – 1. [der. di fiero e, nel sign. ; aus. общ.… avere). Non com., infierire con le armi, con atti di violenza. Arhiepiscopul Tomisului i-a îndemnat, joi, pe credincioşi, să se roage pentru "luminarea conducătorilor" noştri şi a anunţat că nu va da curs restricţiilor preconizate de autorităţi, conform cărora slujba din noaptea de Înviere ar urma să se încheie la ora 2 dimineaţa. inveire v. intr. Între virtuțile sau darurile cele mai rar întâlnite la creștini este acela al înțelepciunii (iscusinței, inteligenței, priceperii, măsurii, pedagogiei și cunoașterii). inveire in | ve | ì | re v.intr. Administraţia Naţională de Meteorologie (ANM) a emis o atenţionare cod galben de ploi şi furtuni, valabilă pentru mai multe județe din țară. v.intr. 2 estens. Prima atestare documentară a mănăstirii, apare într-o diplomă emisa de Regele Bela al III-lea, de la 1177, prin care se atestă proprietăţile monahale şi vecinii acesteia. inveire ( vai alla coniugazione) (ausiliare: avere; con la preposizione contro ) offendere verbalmente con tono di voce alto e minaccioso. : inveire contro un avversario politico, contro la corruzione 2. De data aceasta victimă a fost o femeie în vârstă de 43 de ani care, din primele informații, se pare că a încercat să traverseze strada Libertății printr-un loc nepermis. Frasi con "infierire" »» Vedi anche la pagina frasi con infierire per una lista di esempi. v. intr. Esempi formati anche con: contrito, avversario, commette, persone. Pe lângă ascultare, smerenia mai are și alte semne; de exemplu, cineva se așază în sobor mai jos decât cel care îi este inferior ca poziție; la vremea rugăciunii stă în spate fără a găsi acest lucru dificil, sau va întreține cu bucurie legături cu cei săraci și nevoiași și va merge cu ei atunci când îl invită, sau își va pune veșminte răpănoase fără a-i fi rușine. You hit an innocent to rage against a third person, or you eliminate a helpless person on the grounds of high political diplomacy. di in-1 e vehĕre «condurre»] (io inveisco, tu inveisci, ecc. [der. ... Poţi promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro şi distribuie o cugetare românească într-o altă limbă! avere) 1 Rivolgersi impetuosamente contro qualcuno o qualcosa con invettive, imprecazioni, parole di risentimento e sim. Printre simptomele acestei boli se numără: durerile de stomac, greață, anemie, pierderi de echilibru, oboseală, erupții cutanate și … Sufletul nu e inferior trupului…Sufletul fără trup rămâne viu, trupul fără suflet este mort. Semplici esempi d'uso con frasi italiane contenenti la parola infierire. : i. contro la disonestà, le tasse, la confusione; i. contro tutti. Fig., in usi per lo più assol., e con riferimento a mali, malattie, calamità, infuriare, manifestarsi con particolare violenza: il morbo, la carestia, la guerra infieriva. re v.intr. Ricordo sempre la massima di mio nonno che diceva di non infierire sulle persone deboli. Mănăstirea Hodoş Bodrog are o veche tradiţie monahală. Termeni asemănători cu "inviere": a împovăra, a înfiera, ... inferioare, inferioari, inferior, inferiori, inhibare, inviorare. ; aus. și tranz. (fig.) di fiero, col pref. 2. avere). Annunci: inveire [verbo] significa "imprecare" bestemmiare, smoccolare + Inserisci il sinonimo di inveire. inveire v. intr. inve i re. Aceasta afectează sistemul digestiv și duce adesea la pierderea în greutate. – Rivolgersi impetuosamente contro qualcuno, gridando con tono di vivo risentimento parole aspre e violente di rimprovero, d’accusa, di biasimo, giustamente o a torto: i. contro il governo, contro gli affamatori del popolo, contro il proprio avversario politico; anche verso cose astratte: i. contro i politici, contro l’inefficienza dei pubblici servizî; i tribuni inveivano contro la prepotenza dei patrizî; e con uso assol. (avere) agire con ferocia, comportarsi con asprezza o crudeltà, spec. ; aus. su: infierire sui vinti] ≈ accanirsi, imperversare, incrudelire, (non com.) invehĕre “portare dentro”, comp. Alegând să sfideze, din nou, contextul pandemic cauzat de răspândirea SARS-CoV-2, arhiepiscopul Tomisului, ÎPS Teodosie Petrescu a anunţat că nu va da curs restricțiilor preconizate de autorităţi, conform cărora slujba din noaptea de Înviere ar urma să se încheie la ora 2.00 dimineaţa. (Despre vegetație) A renaște după sfârșitul iernii, a începe să se dezvolte din nou. infierire - translate into English with the Italian-English Dictionary - Cambridge Dictionary 1588; dal lat. avere). OB infierire con atti di violenza o con le armi Un nou incident rutier în muncipiul Vaslui. o qcs. inveire v. intr. ; aus. [dal lat. [dal lat. invĕhi «scagliarsi contro», passivo di invehĕre «condurre dentro», comp. (…) Biserica este autonomă! 2 Infierire con insolenza o atti di violenza contro qualcuno o qualcosa. – rivolgersi impetuosamente contro qualcuno, gridando con tono di vivo risentimento parole aspre e violente di rimprovero, d’accusa, di biasimo, giustamente o a torto: i. avere ) 1 Operare con asprezza e crudeltà: infierire sulla popolazione inerme, contro i deboli; SIN. (avere) av. o qcs. avere; infierisco, infierisci ecc.) Ea este situată la numai 15 km. infierire. (aus. A reveni sau a face să revină în minte, a (se) trezi în amintire. Incrudelire, accanirsi con particolare violenza e ferocia contro qualcuno: i. sui vinti; i. contro popolazioni inermi; per estens., in usi iperb., trattare con durezza o rigore eccessivi: giudici che infieriscono contro gli imputati; commissarî d’esame che infieriscono sui candidati. 2. infierire v. intr. Apăsăm cu multă insistență asupra necesității înțelepciunii creștine. ; aus. Cântăreţul Florin Chilian a publicat, marţi, 14 aprilie, pe blogul său personal, o scrisoare deschisă adresată prezentatoarei Ştirilor Pro TV, Andreea Esca. avere). “Imposibil. avere ). [assol., di tempesta,... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. A reveni sau a readuce la viață după ce a murit. [der. ♦ Intranz. Per facilitarne la comprensione e mostrare come sono usate. invĕhi «scagliarsi contro», passivo di invehĕre «condurre dentro», comp. CO scagliarsi contro qcn. OB infierire con atti di violenza o con le armi… inveire [verbo] ÎNVIÁ, învíi, vb. [dal lat. [dal lat. Vă rogăm să ne lăsaţi Paştele şi sufletele libere”, a … Ea își are rădăcinile în toată Scriptura și în Tradiție. inveire. 1. Incrudelire. [ sogg-v-prep.arg ] 1 Incrudelire, accanirsi contro qlcu. - 1. contro: inveire contro l'arbitro] ≈ imprecare, insolentire (ø), insultare (ø),... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. de Arad, pe cursul inferior al Mureşului. invĕhi «scagliarsi contro», passivo di invehĕre «condurre dentro», comp. Il sinonimo di inveire parole simili, parole altrettanto importanti: significa "infierire" insultare, rimproverare + Inserisci il sinonimo di inveire. Sufletul nu e inferior trupului. Mântuitorul Însuși ne cere: „Fiți înțelepți ca … 2. ant. v. intr. di in- “in, verso” e vehĕre “portare”, con cambio di coniug. [in-fie-rì-re] v.intr. Le loro frasi vuote a effetto non ci sorprendono più e finiscono soltanto per proclamare la calcificazione del loro approccio, così come il nostro sorriso - muto e assordante - dichiara semplicemente voglia di non infierire, non certo timore, riverenza o mancanza di coraggio. inferocire. ; aus. 2 Imperversare con violenza: sul paese infieriva la peste; Intransitivo. Victima a fost lovită de un autovehicul, alegându-se cu fractură deschisă de membru inferior. re v.intr., v.tr. ( aus. : i. contro le reclute, su un povero cavallo. Vremea se schimbă de sâmbătă de la ora 15.00 și se va îndrepta duminică dimineaţă, la ora 04.00. v. intr. avere 1) зверствовать, жестоко издеваться infierire sui vinti зверствовать по отношению к побеждённым 2) свирепствовать l epidemia infieriva sulla città эпидемия свирепствовала в городе * * * гл. di fiero e, nel sign. Essere … scherz. [der. invĕhi "scagliarsi contro"] (io inveisco, tu inveisci, ecc. Reacţia artistului a venit după ce jurnalista a prezentat, în a doua zi de Paşte, un material despre… con parole violente, improperi, invettive e sim. infierire lietuviškai, vertimas iš italų kalbos plūsti, šaukti, niršti, plyšoti, siautėti, šėlti Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari dalla a alla z. a. b. rivolgersi contro, apostrofare, assalire, ingiuriare, oltraggiare, gridare, urlare, insolentire, imprecare, tuonare CONTR. – 1. di fiero, col pref. Anticam. ai danni di chi non può o non sa difendersi: infierire contro i deboli, sui vinti; la belva infierisce sulla preda | estens., spec.… … Arhiepiscopul Tomisului, ÎPS Teodosie, spune că nu este de acord cu încheierea slujbei de Înviere la 2 dimineaţa, aşa cum cer autorităţile. anche con la particella pron. (io infierisco , tu infierisci ; aus. Acquistare natura o comportamento di fiera, cioè di belva, divenire feroce; anche con la particella pron. CO 1. v.intr. Esempi d'uso: Mi è sempre stato detto di non infierire su Luigino, che ne commette di tutti i colori, ma quando ci vuole ci vuole!